8.El juez de instrucción ordenará, de la misma manera, la destrucción sin demora de todo informe oficial u otro objeto, a los que se hace referencia en el párrafo 1, si éstos guardaran relación con declaraciones hechas por o a una persona habilitada para negarse a prestar declaración de conformidad con el artículo 218, en caso de que se le pidiera que revelase el contenido de declaraciones.
(2) 只要这些报告和物品牵涉到由某人或对某人所发表的证词,而一旦要求他作证透露所涉证词的内容时,他可根据第218节,拒
提供证据的人,调查法官则应以同样方式下令毫不拖延地销毁上述第1款所述的任何官方报告或其他物品。 (3) [……]。